Blogia

Cartas al Director - Literaturas.com

Gracias por acompañarnos

El pasado día 16 de diciembre celebramos la inauguración de un nuevo espacio para la cultura en Madrid. Nuestra sede editorial, librería, redacción y zona de actividades literarias. Esta fue la fiesta y este el vídeo de todos los amigos que estuvieron. Gracias por acompañarnos. La actuación musical la protagonizo DOS

 



Literaturas Com Libros es la editorial de la revista digital Literaturas.com ahora con su nueva sede todos los servicios de la compañía están reunidos: libros, revista digital y sus talleres on line. Su objetivo dar un mejor servicio a sus clientes y ser una librería innovadora en los nuevos soportes digitales para la lectura.


Literaturas Comunicación S.L
C/Pedro Yague, 3
28019 Madrid - España

¿Y esta publicidad? Puedes eliminarla si quieres

Literaturas Com Libros abre Librería en Madrid

Literaturas Com Libros abre Librería en Madrid

Literaturas Com Libros editorial cumple 1 año y abre las puertas de su libreria. Inauguramos el sábado 16 diciembre a las 20 horas.

Con siete títulos ya editados ahora te ofrecemos la posibilidad de poder comprar -además de por Internet - todos sus libros en la nueva librería de Madrid.  

Estará dedicada a ediciones electrónicas y soportes de libro electrónico, además contará con una zona de bookcrossing oficial. 

 http://www.literaturas.com/v010/libreria/

Ven a conocerla. .

LCL
C/Pedro Yague, 3 - local -
28019 Madrid (España)
Metro: Marqués de Vadillo (Línea 5) -
Bus: 23 parada Hotel Praga C/Antonio López

Más información:
nachofernandez@literaturas.com

Más sobre Harry Potter y el comentario de este mes:

Un lector defiende a Harry Potter tras la crítica de Clandestino Menéndez

Reproducimos íntegramente el texto enviado por el lector Javier Lara Expósito

Estoy de acuerdo con el Sr. Fernando Cortes a grandes rasgos. Así que mi intención es hablar de la percepción que tengo de la literatura infantil y juvenil en España. Esta industria siempre ha ido por detrás del desarrollo de sus potenciales consumidores. Quizá por ello, ha triunfado la serie de Harry Potter. Cuando yo era niño, ya con una edad respetable, tuve que leer libros como historias de Ninguno y similares, que la editorial Barco de Vapor, dirigía a niños de diez años. Esos libros eran mucho más infantiles que yo mismo. Si no es por Julio Verne y su Viaje a la Luna yo nunca me hubiese enganchado a la lectura. .Este caso era mucho más generalizado de lo que se podría pensar.

 

Muchos de mis compañeros dejaban de leer los libros que les mandaban en el colegio; repito, especialmente indicados para nuestra edad; porque, literalmente les aburrían. Nunca leí a Roald Dahl en mi infancia. De haber sido así, mi postura sobre la literatura infantil no habría sido la misma. (He descubierto a Dahl ya adulto, y ahora soy consciente de lo que me perdí).

 

Volviendo al tema que me ocupa:. ¿Porque Harry Potter ha sido un éxito entre niños y no tan niños entonces? Porque estamos mucho mas infantilizados que antaño. Algo que curiosamente, no han sabido detectar algunas editoriales infantiles y juveniles españolas, como tampoco supieron detectar que los niños de mi generación, (80) no eran tan niños como parecían. Por eso los libros de Potter, fueron rechazados una y otra vez en este país.

 

¿Acaso los niños son mas maduros que antes? ¿Acaso los jóvenes son mas maduros que antes? ¿Y los adultos? En fin, lo de siempre. La culpa de la falta de olfato de algunos editores no la tiene JK Rowling. Por eso no merece que críticos como Clandestino Menéndez, la machaquen en una publicación digital o de cualquier tipo. Ah y a mí tampoco me gustan sus libros.

 

Y yo si los he leído.

 

Un lector defiende a Harry Potter tras la crítica de Clandestino Menéndez.

Reproducimos íntegramente el texto enviado por el lector Fernando Cortes
 
"Estimados amigos, soy visitante asiduo de su página y me ha sorprendido 
la crítica que le hacen al último libro de Harry Potter VI fechada en Julio de 2006 
http://www.literaturas.com/v010/sec0607/cuaderno_critico/cuaderno.html, 
no tengo el mail del crítico Clandestino Menéndez, por ello, les agradecería que le reenviasen mi opinión a su crítica. 
 Saludos. Fernando Cortes
 
Anatomía de una crítica tendenciosa 
1 - Declaración de intenciones:
 Comenzamos dejando claro lo que opinamos del libro
antes de haberlo abierto, no sea que alguién dude de
nuestra consagración a la literatura de alto nivel,
así "me espanta esta grandeza y el barullo" porque la
literatura buena solo se cocina en cenáculos apartados
del común de los mortales. Después remarcamos: "hasta
ahora nunca me habían llamado la atención tales
novelas", solo me intereso por la chicha, jamás he
leido El Señor de los Anillos ni nada que se le
parezca y menos aún a Stephen King y gente así, solo
veo cine de Kurosawa y de Oliveira y Goddar ya me
parece comercial. Seguímos con el resquemor "desconfía
del marketing feroz aplicado al papel impreso", (yo
no, no desconfío de algo que se perfectamente que va a
ofrecer, y si no lo se a estas alturas es que soy algo
corto), "Ocurre solo que hasta el momento (hasta el
palé) existía un cierto pudor según el cual al libro,
incluso al más comercial, se le trataba como un bien
cultural", lo dicho, parece que usted no ha visitado
la sección de libros de ningún centro comercial, o que
desconoce nombres como Dan Brown, Clancy, Follet,
Crichton etcetc por nombrar alguno de los más
recientes, Bienvenido al mundo real Señor Menéndez.
Seguimos con las reticencias "Hube de ver, empujado
por mi sobrino", bueno, quedaría más elegante: llevé a
mi sobrino a ver la película libremente y sin
coacciones de ningún tipo (soy un buen tio), a veces
los pequeños de la familia tienen estas cosas, nos
obligan a ver a Harry Potter o a los Increibles o a
Nemo, malditos crios, ¿no podían interesarse por El
Septimo Sello, o Rashomon?. Finalmente la capitulamos
"decido comprar el dichoso libro" pero que conste, NO
ME GUSTA.
 
2- Desconocemos de los precedentes.
 Lo he comprado, si, pero no me gusta, que quede claro,
es la sexta entrega y para hacer una crítica
"acompasada" no necesito haberme leído los cinco
primeros, ¿para que perder el tiempo?, he visto la
primera (mi condenado sobrino me sujetó los parpados
como en la naranja metálica), y viendo la primera
película "Con eso yo creía que me bastaba para andar
por el mundo adelante" (la película) así que
comenzamos a analizar: "un individuo desciende por la
chimenea envuelto en una humareda verde", sí, es un
medio de transporte que utilizan, no le sorprendería
si hubiera leído los anteriores, "donde les recibe un
tal Snape", vaya, el "tal Snape" es un profesor que
acapara bastante protagonismo desde el comienzo de la
serie y en partícular en este volúmen (léase el título
del libro), es el antagonísta de Potter, pero bueno,
según su crítica podemos deducir que es un personaje
que pasaba por allí.
Proseguimos: "es la de sus tíos, gente "muffle" y
descangallada por quien la autora demuestra no tener
ningún aprecio: de la esposa ( pág. 52 ) dice que
tiene «cara de caballo», mientras el hijo soporta «una
enorme y rubia cabeza», sí, hay una razón para que no
le tengan mucho aprecio, han maltratado a Potter desde
pequeño, el maltrato a menores hace impopular a los
que lo cometen, vaya por dios, por cierto y aunque
luego se corrige, el termino es muggle, no muffle ¿no
se corregían los textos antes de entregarlos?, yo
creía que si, y seguimos, "Una objeción, sin embargo,
tiene que hacerle al alumno en la pág. 67 , y es que
se haya confiado en exceso y no haya extremado las
medidas de seguridad.", sabría porque de haber leído
el anterior, pero no lo ha hecho ¿no?.
"El muchacho cuenta, al parecer, con una capa que le
hace invisible",la tiene desde el comienzo, de hecho
es un regalo de su difunto padre o sea que no es al
parecer, no hay margen de duda, tiene una capa desde
el primer libro, ah que no lo leyó. "En las páginas
siguientes comienzan las clases y asisto, entre
estupefacto y maravillado, al hecho insólito de que
Harry Potter saca un notable alto en Pociones",
exacto, el hecho de que Potter saque notas en Pociones
quiere indicar algo en la trama, pues siempre aprueba
por los pelos, ¿sabe quien ha sido el profesor de
pociones los años anteriores?, si, su amigo, el tal
Snape. "El director, ha conseguido licuar la memoria
de ciertas personas y guardarla en botellas. Cuando le
parece oportuno, destapa una de ellas, vierte su
contenido en una palangana y, metiendo en ella la
cabeza, se sumerge así en los recuerdos de quien sea.
Ahora es el turno de que Harry comparta con él tan
fantástica experiencia." Bueno, pasa algo parecido que
con la chimenea, es un invento que ya estaba, no se
maraville tanto, algún día se quedará mirando su
televisor y le dará un pasmo, pero ahora vamos a
meternos un poco con el joven Potter: "muy importante
porque en ella comienzan las pruebas de selección para
el equipo de "quidditch", del cual Harry, cómo no, es
capitán y seleccionador" si hubiera leído los
anteriores, cosa que ya sabemos que no ha hecho,
sabría que no siempre ha sido así, de hecho es capitan
y selecciona por primera vez, y lo hace porque es
alumno de sexto año. "Gana el puesto Ron, el amigo de
Harry, porque, en una escena vibrante que te mantiene
aferrado al libro, detiene cinco penaltis", que usted
desconoce por supuesto que lo ha estado intentando
anteriormente. "Por si a alguien le interesa (seguro
que a todos los fans) finalmente, cómo no, el equipo
de Potter ( pág. 495 ) gana el partido y con él el
campeonato. ", de nuevo le indico que no siempre ha
sido así, de haber sido de esta manera, el juego
habría perdido parte de su atractivo y la autora, que
como veremos a continuación no es de su agrado, lo
sabría. "Harry cuenta con una especie de GPS en cuya
pantalla se marca", bueno, sección artículos mágicos,
es un mapa, no un GPS, cualquier lector atento de
Potter sabe que Hogwarts está protegido por
inhibidores de señales, entre otras cosas.
Terminamos con una carga encubierta, "En los libros de
Harry Potter se esconde, por lo demás, un acentuado
machismo. Las mujeres (las chicas, en este caso) son
contempladas poco menos que como objetos decorativos",
claro, porque no sabemos mucho acerca del papel de las
feminas en la trama, sino veríamos que hacen otras
cosas además de magia doméstica y preocuparse por la
 
3-Pero, ¿no lo estáis viendo?
 No, No nos gustaba y tampoco hemos perdido el tiempo
poniendonos en antecedentes (sería gastar el tiempo
inutilmente), porque, veréis, además el libro es
ridículo, por ejemplo "Harry Potter roncaba
escandalosamente", cabe algo más ridículo que un
personaje roncando, y no solo ruidosamente, sino
además escándalosamente, ¿pero que se ha creido esta
JKR? por si fuera poco "Así, en Harry Potter
encontramos el recurso, de gran tradición literaria y
muy atractivo para la imaginación juvenil, del
protagonista que no es, en realidad, hijo de quien
parece, por lo común una familia pobre, mediocre,
anodina, sino vástago de una dinastía aristocrática,
por supuesto riquísima, y excepcional", pero espera,
¿que tienen de aristocrático los padres de Potter?,
pues bien, los que han leído los demás libros saben
que nada, los que no lo hayan hecho, ¡Que critiquen!.
Respecto al recurso de que no es hijo de quien parece,
pues tampoco es cierto, Harry no sabe quienes fueron
sus padres, pero sabe que es adoptado y ha descubierto
que tiene poderes pero no ha establecido ninguna
relación con su adopción en....  el primer libro, (no,
en el sexto no). En cuanto a la fantasía del adoptado
(de que sus padres fueron aristocráticos o importantes
o no son quienes cree) pues bién, es un tema
recurrente en la historia de la literatura, desde la
grecia clásica donde muchos héroes son "adoptados"
para descubrir sus orígenes posteriormente hasta en la
mitología cristiana (jesus cree que su padre es dios)
(anda mira, también Aragorn "descubre" sus origenes
reales a sus compañeros bien avanzado El señor de los
anillos), es repetido, si, como todos los argumentos
narrativos.
Da igual, el lenguaje que utiliza es ridículo "Esta
Katie, por cierto, acaba por aterrizar (en cierto
modo, era de prever) un tanto bruscamente y acaba
internada en el hospital San Mungo (así se llama, no
miento) de Enfermedades, Heridas y Contusiones Mágicas
(y Múltiples)." Si, se llama así, en el Señor de los
Anillos nos encontraremos multitud de lugares
(imaginarios, ya os advierto) con nombres graciosos,
Moria, (jeje, suena como noria, mira que, este
Tolkien) e incluso encontramos sitios reales con
nombres curiosos Alburquerque, ¿a que es la monda?.
Es igual, la obra es simple y rudimentaria "El tiempo
de la obra es siempre el tiempo de un curso escolar
[construcción lineal y rudimentaria donde las haya,
añado yo]", el caso es que... verás, la serie
comprende los años de escuela de Potter, que son... 7
(anda, como los volúmenes), por tanto, si, parece que
la distribución por cursos es lógica (aunque también
sea recurrida), JK, tenías que haber distribuido los
libros por trimestres (ohhh, no, eso serían más
libros), o mejor, por etapas formativas, la ESO, el
Bachiller, la Revalida, así solo tendríamos un par o
tres de libros para despotricar.
 
4 - Traducción y lenguaje
Vamos con la traducción, si, como es habitual, no es
la más acertada (o no contenta a todo el mundo),
aunque hay que reconocer la dificultad a la hora de
traducir este tipo de obras y comunes a otras de
ficción, ciencia ficción etc, así se cuelan
expresiones como «a diestro y siniestro» (tal vez en
el original inglés lo dijera con más propiedad; aquí
lo dice así el traductor, que, es de ver, dudó entre
esta forma y la otra también culta de "a troche y
moche" o «[Harry y Dumbledore (el director del
colegio)] estaban disfrutando de lo lindo» expresiones
que deberían ser desterradas del uso común por su
obsceno mal gusto.
Pongamos ejemplos, el "Harry Potter roncaba
escandalosamente" en su versión original es "Harry
Potter was snoring loudly", es decir de forma ruidosa,
el escándalo no es tanto que haya que alertar a las
fuerzas de seguridad, simplemente hace ruido al dormir
 (¡¡¡maldito Harry Potter!!!, ¿¿no puedes estar sin
hacer ruido ni durmiendo??). Los "mortífagos" creo que
son Dementors lo cual es una traducción forzada de un
termino inexistente, el "a diestro y siniestro" se
refiere a "attacking people left, right and centre.."
y vemos que los traductores buscan una expresión hecha
similar en nuestro idioma que no se corresponde al
cien por cien con la original y que también podrían
haber traducido por la neutra "por todos los sitios"
que no perturbaría el animo del susceptible crítico.
El lenguaje de los adolescentes es pobre y sin
sustancia, bien, a la hora de dotar de credibilidad a
un personaje hay que tratar de reflejar su forma de
hablar, y el caso es que los adolescentes hablan así,
en España, en Inglaterra, en Hogwarts  y posiblemente
en El Barco de Ávila, los temas que les preocupan son
triviales las más de las veces, hablan de relaciones y
emplean expresiones como cortar, salir con,
 (botellón), etc, etc. Con esas trivialidades el lector
de la serie se da cuenta de que los alumnos son
adolescentes y sus preocupaciones son distintas a las
que tenían unos años (o libros) atrás cuando tenían
diez años pero además el libro ¡tiene el magro de sus
lectores entre los adolescentes! y... ¡muchos han
crecido al ritmo de los personajes!, ¿un autor que
utiliza un lenguaje acomodado a sus lectores
potenciales? ¿Como no se le ha ocurrido a nadie?
Una última anotación, Harry Potter se recomienda en
academias inglesas para fomentar la lectura en inglés,
eso quiere decir que no es complejo, pero que el uso
del idioma es correcto (yo fuí a una academia en la
que si empleabas gotta o similares te podían
fustigar).
 
5 - Llendo al grano.
Vamos a lo principal, en realidad la crítica al libro
es una excusa, lo que realidad me repatea es el éxito
en publico e ingresos de una tipa como JK, eso es lo
que me quema las entrañas, lo que no me deja vivir, lo
que excita mi producción biliosa hasta lo insano,
"Aprovecho este momento para recordar que la autora de
este portento imaginativo, J.K.Rowling, recibió en el
año 2003 el Premio Príncipe de Asturias, entre otras
cosas, por «promover la imaginación como fuente de
libertad al servicio del bien», vaya, primero, digame
a bote pronto el nombre de otras personalidades que
hayan ganado el Principe de Asturias en Letras y los
motivos (no se esfuerce, no se acordará de tantos
nombres como dedos tiene en la mano) ¿merecido?
francamente, me importa un bledo, como el resto de los
premios, como los Nobeles que no son nadie en el
terreno literario y ganan a saber porque motivo o
consideraciones, o los ganadores de Planetas o tantos
y tantos. JK ha conseguido algo que no he visto haya
conseguido nadie: ver a niños devorar libros de
setecientas páginas, ¿es suficiente para un principe
de asturias? pues no lo sé, pero es raro cuanto menos.
En terminos de imaginación, corre parejo a los libros
que seguramente usted vanagloria porque pueblan su
infancia como los cinco y demás series ñoñas (en mi
opinión es inferior a autores de literatura juvenil
como Ende pero es que no hay muchos que lleguen a ese
nivel) pero ahhh, la nostalgia, ya no es lo que era.
Más de JK "J.K.Rowling se vanagloria de haber
irrumpido en el mundo de las letras sin formación ni
preparación alguna, de haber empezado a escribir
porque estaba en paro.", es culpable pues por estar en
situación de desempleo, posiblemente cobrando del
sistema de seguridad social británico (¡Chupona!), y
por no haber pasado por la universidad, no como
autores tan poco reputados como Faulkner que estudió
su licenciatura mientras pilotaba cazas o Bukowski,
que lo hizo en un bar así a bote pronto.
Pero hay más "algo debe de tener para que enganche al
público, en este caso a los jóvenes de su tiempo."
¿pero que coño es? ¡que me lo diga! ¡yo también quiero
forrarme!, ¿pero no era tan simple la formula? y
sigamos expulsando la rabia, que luego se acumula
"Malfoy quiere perseguirle pero ( pág. 115 ) «tropezó
con el dobladillo de la túnica». Y a punto estuvo de
caer. Escenas como ésta fueron, sin duda, las que
llevaron a los concesionarios del Príncipe de
Asturias, apenas consiguieron superar el ataque de
risa, a premiar de forma unánime y hasta estruendosa
«el empleo de la imaginación al servicio de la
solidaridad y la cooperación», " y vuelta la mula al
trigo, ese principe de asturias, arrrrrrrggggggg ¿pero
es que se lo quitó a usted, buen hombre?
 
6- Conclusiones
 1.-  Por lo que vemos, el crítico ha perpetrado una
crítica a un libro del que desconoce el contexto y
precedentes, tiene prejuicios por su popularidad
alcanzada y manifiesta malsana envidia (hablemos
claro) hacia la autora y... oh sorpresa, la crítica es
parcial, pobre y por supuesto, negativa.
 
2.- Para justificar la crítica, cogemos párrafos o
expresiones aisladas, que no contrastamos con la
versión original para evidenciar su falta de meritos.
 
3.-  Por supuesto no consideramos un libro como un todo,
un libro es la suma de sus elementos (párrafos o
frases), así, nos ahorramos decir de que va, que
cuenta, cual es su trama, como sigue el argumento
respecto a los anteriores y que anticipa respecto al
desenlace. Ni siquiera mencionamos a los personajes,
no sea que tengan algo que decir.
 
4.- En lugar de ello, mencionamos varias veces a la
autora, (argggggg), porque el libro, la serie, los
personajes, no son más que una extensión de esa
perfida y malévola mujer.
 
 
5.- Y no consideramos al libro como lo que es,
literatura fantástica dirigida a adolescentes y niños
como lo fueron las crónicas de narnia (que al crítico
seguro le parecerán un clásico en comparación).
 
6.- Nos ahorramos decir así, ejerciendo la crítica de
esta manera tan racial, cosas que si que tienen que
ver con el libro, como que la serie ha bajado en
intensidad respecto a otros volúmenes (el cuarto que
hasta el momento es el completo), que se va tornando
más seria, que prolonga el ambiente de preguerra del
quinto volumen, que aclara las posiciones de los
personajes pero que no avanza demasiado en la trama,
etcetcetc, muchas cosas que se pueden decir en lugar
de dar rienda suelta a nuestras emociones y nuestras
antipatías, y es que mejor que eso (personalmente no
me interesan las fobias personales de alguien que
tiene por oficio hablar de libros), es no decir nada.
 
por Fernando Cortes. Julio 2006.

La cultura hoy es información

Asociación de Revistas Digitales de España - ARDE - 

Manifiesto 

Estamos convencidos de la validez de internet como soporte básico de creación e información, por ello, llamamos la atención de los medios digitales ofreciendo lazos de unión y fortalecimiento de nuestras ideas dentro de la Red.

Nuestras referencias éticas parten de la libertad, la independencia y la tolerancia. Con estos valores pretendemos iniciar un viaje largo por los mundos de las revistas generadas en Internet.

Nacemos con voluntad de servicio, sin otro interés que fomentar el medio digital. Queremos ser un punto de encuentro de las revistas digitales españolas.

Creemos en la diversidad, en la diferencia, en la pluralidad de enfoques y maneras de concretar la realidad. Respetando los principios básicos de la ética social y periodística, la veracidad, la honestidad, los derechos de los lectores a la información y el de los escritores para se respete el derecho de sus creaciones.

Defendemos el uso de los idiomas que consagra la constitución española como fuente de comunicación plural. Y a través de ellos y de los demás medios digitales, la difusión de la cultura española.

Rechazamos las publicaciones que atenten contra la Carta de los Derechos Humanos y combatimos los gestos de intolerancia que se viertan en medios digitales contra la dignidad humana.

Finalmente, apoyamos los designios de la razón y las consecuencias de su uso. 
 

Objetivos y Fines de la asociación 

Los objetivos fundamentales de ARDE son:  

  • Representación institucional del sector ante terceros (administración pública o empresas).
    Toda asociación pretende alcanzar sus fines mediante la suma de sus individualidades, y de ésta forma obtener una posición ventajosa frente a terceros. ARDE tiene como fin representar institucionalmente a sus asociados ante los organismos públicos, bien para solicitar subvenciones, exenciones, tener voz en la elaboración de reglamentos, etc. así como ante empresas privadas con el objeto de mejorar posibles negociaciones, p.e. sobre publicidad que beneficie a los asociados, etc.
  • Prestación de servicios de asesorías.
    ARDE prestará asesoría a todos sus miembros a todos aquellos temas relacionados con la asociación mediante una línea abierta de consultoría y estudios generales o pormenorizados sobre temas de interés común: derechos de autor, registros ISSN, ayudas, convocatorias, etc.
  • Asistencia al colectivo de editores de revistas digitales.
    ARDE podrá asistir como parte interesada en aquellas peticiones ante las instancias públicas que presenten individualmente sus miembros siempre que tengan relación con los intereses comunes que persiga la Asociación.
  • Desarrollo de actividades culturales y de formación.
    Uno de los fines principales de ARDE es la potenciar actos colectivos culturales y de formación para mejorar el desarrollo de las actividades dentro de la red, así como mejorar el conocimiento de nuevas tecnologías.
  • Apoyo a la difusión y promoción de las publicaciones en la Red.
    Este es uno de los objetivos fundamentales de la Asociación que se vehícula mediante la colaboración con otras instituciones de reconocida trascendencia: Instituto Cervantes, Real Academia de la Lengua, Asociación de Revistas Culturales de España, Asociación de Usuarios de Internet, Dirección General del Libro, CCAA, Administraciones Locales, etc.
  • Lograr la restitución mediante ayudas de la Administración de la riqueza generada por la existencia de las revistas digitales.
    Tras establecer el censo de Revistas Digitales, su importancia y trascendencia global tanto mediática como económica, uno de los objetivos es el de lograr la restitución de una parte de la riqueza generada por la existencia de las Revistas Digitales.
  • Coordinar las inquietudes y problemáticas de las revistas digitales.
    Aglutinar las inquietudes y la problemática que el nuevo medio suscita entre las revistas digitales, creando foros de debate que posibiliten la resolución de dichos problemas.
  • Solicitud de creación de un registro de Revistas digitales.
    Solicitar a las distintas Administraciones (Central, Local o ambas) la creación de un Registro de Revistas Digitales, que contemple la existencia de todas aquellas Revistas que recojan el mismo espíritu que anima a los asociados de ARDE.
  • Lograr que en el menor plazo posible todas las Revistas Digitales estén inscritas en el ISSN.
    Conseguir que todas las revistas digitales se encuentren inscritas en el ISSN supondría un significante aumento de dichas publicaciones españoles en un registro internacional como es el ISSN, objetivo que se habría logrado gracias a la recomendación y esfuerzo ARDE.
  • Establecer relaciones con instituciones públicas o privadas para que participen en los proyectos de esta Asociación como miembros distinguidos.
    Lograr atraer a las instituciones públicas o privadas más relevantes para la consecución de los fines de ARDE (Telefónica, Instituto Cervantes, Instituto Iberoamericano, Fundaciones, ONG's, Bancos, etc.).
Si eres el director o el editor de una revista digital - puede o no ser cultural- la haces desde España y estas de acuerdo con nuestro manifiesto y fines: Te invitamos a participar con nosotros, visítanos y asóciate. Juntos tenemos mucho que ganar. http://www.arde.org.es/asoc.php 

¿Y esta publicidad? Puedes eliminarla si quieres

¿Ha muerto la novela? turno para los lectores

Ahora te toca contestar el cuestionario a ti. Puedes opinar en este blog sobre las tres preguntas o elige la que más te interese. Deja tus respuestas aquí con tu nombre o anónimamente.

 

1.- ¿Ha muerto la novela?

2.- ¿Hacia donde camina la narrativa?

3.- ¿Dejaría que UNA de sus obras se pudiera leer completa y gratuitamente a través de Internet?

 

Desde la revista digital Literaturas.com hemos abordado el tema de la "muerte de la novela" en el suplemento Ñ del mes de Junio. Un experimento muy interesante. Han contestado un total de 77 escritores a un cuestionario con tres preguntas:

1.- ¿Ha muerto la novela?

2.- ¿Hacia donde camina la narrativa?

 

Y para mí la más importante y donde buscábamos el sentimiento de los autores respecto a su trabajo y su relación con Internet

 

3.- ¿Dejaría que UNA de sus obras se pudiera leer completa y gratuitamente a través de Internet?

 

Las respuestas vienen de autores establecidos, nuevos y experimentados. Sólo un ejemplo de nombre podríamos citar a Landero, Vila-Mata, Lindo, Silva, Vallvey, Shua, Torres, Arevalo, Marzal, Prado, Mañas, de Paz, Pitol, Rufo, Montero...mejor que vayáis al especial y leáis sus contestaciones, interesantes, divertidas y pasotas, que de todo hay en esta viña.

Es curioso comprobar como alguno de los más jóvenes autores, es decir los que más se relacionan con el medio Internet, tiene reparos en dejar su obra en la Red.

En cambio los mayores sin tanto conocimiento del medio afirman que no "les importaría".

Hay una franja media de escritores que dicen que por "una buena causa" sí dejarían publicar sus textos y otros alegan que "cuando el fontanero venga a casa gratis" que ya verían si ellos hacían lo mismo con sus textos.

Para algunos no les queda más remedio que aceptar lo inevitable y confiesan que ya están sus obras en Internet sin que ellos lo hayan autorizado.

Otro grupo pasa el balón a sus editores y nos remiten a ellos para contestar esta pregunta. Cosa que haremos.

Por último los hay que apuestan por este medio como forma de difusión de su obra y de contactos con otros autores. El caso de la poesía es muy significativo, el efecto Internet a favorecido la movilidad y el conocimiento entre escritores beneficiando mucho su género.

Un entretenido momento de lectura, donde los autores escriben sobre lo que piensan en este agitado y movido nuevo siglo de las luces. Gracias a todos los que participaron enviándonos sus respuestas.

 

"¿Tecnología, Ciencia Ficción o la muerte del libro?" por Nacho Fernández

Tecnología 

La llegada de la edición digital de libros es inminente. Los nuevos soportes experimentados están a punto de su lanzamiento. Perfeccionados, mejorados y en óptimas condiciones para ponerse en las manos de los lectores. Todo esta información que venimos investigando y leyendo es la que me induce a pensar que el modelo del negocio editorial sufrirá un cambio radical tal y como lo entendemos en estos momentos. 

Un ejemplo de ello es la llegada de E-ink desarrollado por Philips pionera en investigación del papel electrónico. La ultima versión -ya perfeccionada- son las microcapsulas del grosor de un cabello rellenas de partículas blancas y negras, las primeras con cargas eléctricas negativas, las segundas con positivas, cuando se les someten a campos eléctricos cada partícula sube o baja donde el campo les dicta. Con un conjunto de descargas se configuran páginas de texto o de dibujos perfectas.  

Han añadido un método de contraste diferente para poder ser leído el e-book con la luz del sol, además el sistema sólo consume energía cuando se desplaza de una  página a otra. Han logrado que el papel sea flexible sin que distorsione la imagen al doblarlo y han eliminado las manchas negras que antes quedaban cuando pasabas página a un e-book de primera generación.  

Otros modelos que se están probando son los de Readius de Philips y Polimer Vision, prototipos de libro electrónicos desplegables: la pantalla se enrolla cuando se guarda para ocupar menos y se queda del grosor de un dildo.  Sony Reader presentó su propuesta pesa 250 gramos y permite leer 7.500 hojas sin cargar batería y es parecido a una Palm. 

Este nuevo fenómeno trastocará la industria editorial convencional, de hecho la editorial Random House tiene 25.000 títulos listos para ser descargados y Amazon ya está vendiendo sus cuentos Amazon Shorts a medio dólar la descarga.  

La prensa generalista en papel también se encuentra con nuevos competidores. 

  • Como sabemos Internet le ha restado muchos lectores que ahora trata de recuperar a través de sus ediciones digitales. Los periódicos digitales del 2006 han cambiado su definición, ya parecen tabloides digitales con una gran propuesta de herramientas para ser leídos en todos los soportes que sea comercializan con éxito actualmente: Moviles, iPod, Palm, e-book… muy pronto también cómo pasa en sus ediciones en papel, los periódicos digitales regalaran e-libros a través de sus paginas webs como hacen en los kioscos.
 
  • Los periódicos gratuitos han roto el monopolio de la información de la mañana, restando compradores. Su estructura en papel es similar a una página web, noticias fragmentadas, con una barra de navegación, en color y contenidos muy simples y cercanos.

 y lo ultimo…  

Los blogs, están arrasando en la información bis a bis cómo puntos de referencia emergentes por su fácil manejo -aun en gente que no tiene habilidades informáticas de ningún tipo- donde cada autor es un informador en tiempo real. La herramienta es muy sencilla y uno mismo puede crear información, elaborarla y distribuirla. Nace la prensa del ciudadano. Ahora la agenda de la actualidad cada vez menos la marcan los gabinetes de prensa de los gobiernos, o lo medios de comunicación convencionales, son los ciudadanos quién definen a través de lo que escriben, lo que les preocupa y por lo que se interesan.

  La llegada de los nuevos modelos de papel electrónico complica más la situación. Plastic Logia es una lámina plastificada de papel electrónico que puede configurarse como papel multiusos que ha sido bien recibido por editores de revistas. Se puede enrollar, llevar en un bolsillo y admite suscripciones de revistas digitales al formato de lámina.   

Aquí está el primer diario en solorte electrónico, nace en Bruselas y es asi: De Tijd

Ciencia Ficción 

Con estos antecedentes tecnológicos podemos realizar una teoría que a lo mejor es ciencia ficción, o quizás se cumpla. Aquí va mi opinión: 

  • La desaparición del libro en soporte papel será un hecho en un horizonte de 3/4 años ( en España llegará con más retraso). El libro en papel será un articulo de lujo, caro y exclusivo. Lo llamaremos libro y pensaremos en el soporte tradicional, hojas de papel, encuadernadas y hechos con tinta.
 
  • El libro digital romperá la cadena de distribución convencional, los editores, los distribuidores y las librerías.  El autor podrá vender su propia obra digitalmente con la llegada de los nuevos soportes a través de la Red. Del autor al lector. Bien directamente a través de su blog o su web o a través de nuevas librerías electrónicas que harán las veces de editor, distribuidor y punto de venta. Se llamara Vendedor Digital
 
  • El libro digital concede autonomía de experimentación y difusión al creador al poder  gestionar él mismo su propia obra. Habrá oficinas de contratación de autores para apoyar y promocionar las obras en versión digital.
 
  • Los libros en edición papel que se editen pasaran el examen de antes de su publicación para saber si podrá desarrollarse en más soportes. Es decir para un editor el texto para su salida comercial tendrá que pasar la prueba de las 2 Mareas o 2M:

 - M número 1 será si su aceptación será Masiva vía Red

- y la 2 M, si el texto podrá ser Multimedia. Posibilidades de ser llevado al cine, juegos, móviles, otros soportes emergentes. 

Se escribirá y se editará entorno a estos dos nuevos conceptos de valor. Un libro será rentable si puede transformarse después de su paso por la primera M, y si puede realizarse en la segunda M. 

  • Las librerías sufrirán un proceso de reconversión que pasará en algunos casos por la especialización muy bien definida y en otros por incorporar procesos de desarrollo tecnológico de última generación, e-books, libros digitales, impresión de un libro bajo demanda en 10 minutos…
 
  • Las distribuidoras tendrán que redefinir su negocio como intermediarios activos y eficaces en el territorio de la distribución digital –que en este momento parecen estar ocupados ya- con imaginación. Suerte.
 
  • Las editoriales tendrán que soportar procesos de reconversión muy duros y la selección digital dejará a los más eficaces y capacitados para afrontar el reto. Se ira a un proceso de microeditorial, muy pequeña, muy activa en la Red, muy mediatica y con libros referenciales.
 
  • Los autores pueden ganar o pueden perder, eso no lo sabremos. Ganan porqué habrá más lectores para su obra, pierden porqué el libro como objeto es un significante con valor cultural y la Red es un medio de masas. Los autores en el futuro no necesitarán agentes o editoriales. Buscarán formas de promoción en un contexto global. Nacen las Oficinas de Autor, empresas de relaciones públicas donde el trabajo consistirá en difundir, dar a conocer y participar en eventos para explicar el trabajo del autor. Serán tiempos - como le ha pasado a la música- donde el creador sacará recursos de sus actividades frente al lector, conferencias, participación en foros, colaboraciones, presentaciones y tal vez cobre por dar entrevistas.
 
  • Los medios digitales tendremos otras oportunidades para contribuir al desarrollo de ésta tecnología, informando y actualizándonos para ver que pasa cada día. Creo que nosotros también desapareceremos. En estos momentos existen editoriales ganando dinero y no se promocionan en nuestros medios, cuando llegue la crisis, lo harán mucho menos. Quizás para entonces nosotros como medio nos habremos adaptado y estaremos preparados para evolucionar con los tiempos.  

 Lo único cierto es que habrá un cambio como lo hubo en la música – sonido -  y en el cine –imagen- ya disponible en la Red.  Ha llegado la hora del –texto- el libro. 

nachofernandez@literaturas.com   

Ababol opina

Una lectora me escribe respecto al texto editado aqui "Van a llegar más tarde". Esta es su reflexión. 

Las editoriales están totalmente fuera de la realidad actual.El mecanismo escritura-lectura está sufriendo en este instante una transformación tan enorme como supuso en su momento la aparición de la imprenta. Pero las editoriales y las librerías continúan ancladas en el pasado.

Cualquiera que tenga un blog (literatura es, les guste o no) sabe que hay una gran cantidad de lectores nuevos, de nuevo cuño, con otros intereses, con ganas de interactuar, que buscan un nuevo estilo de literatura, como forma de expresión y comunicación en la que imágenes y sonidos pueden imbricarse íntimamente con la palabra escrita.A pesar de que un par de blogs han visto la luz en forma de libro, su sentido, su capacidad de transmitir y de implicar a los lectores no ha sido, ni mucho menos, la misma.

En el mundo editorial falta capacidad de adaptación y creatividad, el negocio es el negocio, pero dejará de serlo si continúa anclado en el siglo pasado. Ya estamos en el siglo XXI.Mientras tanto, la gente irá por libre, leerá a quien le guste, no se dejará influir por las campañas publicitarias ni por los premios literarios orquestados.

Hoy día la literatura, la nueva literatura está en la red. Y no verlo es ceguera. Y no buscar, no investigar, no saber sacar partido a la calidad literaria que existe, claro que existe, es un error que les terminará pasando factura.

Autor: Ababol

¿Y esta publicidad? Puedes eliminarla si quieres